Loading....
You're Invited! / ¡Les invitamos!
(Descripción en español abajo)
On December 17, just two months ahead of an important legislative and municipal election, President Nayib Bukele visited the community of El Mozote in Morazan and berated the victims of the El Mozote massacre, their attorney, and the FMLN. He claimed that the war and the peace accords were nothing but a “farce” a statement that has outraged survivors of the Salvadoran military’s violence during the war.
Join us to learn more about the conditions that led the Salvadoran people to take up arms, why the peace accords were an achievement for working class people, and how the peace accords continue to be an important tool in the fight for democracy and peace in El Salvador.
Our special guests for the evening are:
Special Guest Interviewer:
You won't want to miss out! Register today!
This conversation will be in Spanish with interpretation into English available and we are currently working to confirm ASL and/or captioning.
This will be a virtual event via Zoom on January 15 at 4 pm PT / 7 pm ET. Link will be sent upon registration.
We also invite you to make a generous donation to ensure we can continue organizing events like this & help us make them language accessible!
---
El 17 de diciembre, al faltar dos meses para las elecciones legislativas y municipales en el pais, el presidente Nayib Bukele visitó la comunidad de El Mozote en Morazán, El Salvador, donde reprendió a las víctimas de la masacre de El Mozote, a su abogado y al FMLN, alegando que la guerra y los Acuerdos de Paz no eran más que una "farsa," una declaración que ha indignado a los sobrevivientes de la violencia del ejército salvadoreño durante la guerra.
Únase a nosotrxs para conocer más sobre las condiciones que llevaron al pueblo salvadoreño a tomar las armas, porqué los Acuerdos de Paz fueron un logro para la clase trabajadora y cómo los Acuerdos de Paz continúan siendo una herramienta importante en la lucha por la democracia y la paz en El Salvador.
Esta conversación se transmitirá en español con interpretación al inglés. Estamos trabajando para confirmar ASL y / o subtítulos.
Ponentes de la noche:
Entrevistadora invitada:
¡No querrás perderte! ¡Regístrese hoy!
Esta conversación será en español con interpretación al inglés disponible y actualmente estamos trabajando para confirmar ASL y / o subtitulado.
Este será un evento virtual a través de Zoom el 15 de enero a las 4 pm PT / 7 pm ET. El enlace se enviará al registrarse.
CISPES is nearly 100% funded by individuals like you?
Making a gift today will fund this kind of programming and help us make it language accessible!
--
CISPES es casi 100% financiado por personas como usted?
¡Dar un donacion hoy apoya el financiamiento de este tipo de programación y nos ayudará a hacerlo accesible en el lenguaje!
Quick Event Details
When?
Start Date
Start Time - End Time
Where?
via ZOOM - Link upon registration!
The Speakers
Moderated by: